茄子在线看片免费人成视频,午夜福利精品a在线观看,国产高清自产拍在线观看,久久综合久久狠狠综合

    <s id="ddbnn"></s>
  • <sub id="ddbnn"><ol id="ddbnn"></ol></sub>

  • <legend id="ddbnn"></legend><s id="ddbnn"></s>

    口語(yǔ)入門(mén):一切始于世博會(huì)
    來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:768 次 日期:2017-09-19 17:26:40
    溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語(yǔ)入門(mén):一切始于世博會(huì)”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

    Mary: Hi, do you know the "origin" of the Eiffel Tower?

    瑪麗:哎,你知道埃菲爾鐵塔的“身世”嗎?

    Xiao Luo: It's designed by Gustavo Eiffel, a French architect. Is there anything different?

    小羅:法國(guó)建筑師埃菲爾造的,還有什么奧妙之處。

    Mary: Something you've never known! The Eiffel Tower was built for Universal Exhibition 1889 Paris France.

    瑪麗:不知道了吧!埃菲爾鐵塔是1889年法國(guó)巴黎世博會(huì)的建筑物。

    Xiao Luo: Did people construct buildings for World Expo?

    小羅:世博會(huì)還造建筑物?

    Mary: Of course! World Expo brings us not only the landmark buildings, but also many great inventions. Have you ever heard the slogan - "Everything starts with World Expo"?

    瑪麗:那當(dāng)然!不僅建筑呢,世博會(huì)使人類(lèi)許多偉大的發(fā)明成果走進(jìn)了我們的生活。沒(méi)聽(tīng)過(guò)一句話(huà)么,“一切始于世博會(huì)”。

    Xiao Luo: Are you joking?

    小羅:你沒(méi)開(kāi)玩笑吧?

    Mary: Of course not. The incandescent lamp we use in daily life was invented by Edison.

    瑪麗:當(dāng)然沒(méi)有。我們?nèi)粘I钪杏玫陌谉霟簦菒?ài)迪生發(fā)明的。

    Xiao Luo: I know, but how is it related to World Expo?

    小羅:這我知道,但與世博會(huì)有什么關(guān)系呢?

    Mary: The incandescent lamp was displayed first in a World's Fair, and then introduced into people's life. So did the Edison gramophones, its voice were first heard by visitors in World Expo.

    瑪麗:白熾燈也是通過(guò)世博會(huì)的展示才被普及使用的。還有愛(ài)迪生發(fā)明的留聲機(jī),也是在世博會(huì)上第一次讓人們聽(tīng)到了從留聲機(jī)里發(fā)出的聲音。

    Xiao Luo: What you said remind me of the marvelous building in Belgium, which is supposed to be of a blood tie with World Expo, isn't it?

    小羅:你這么一說(shuō)我想起來(lái)了,好像在比利時(shí)還有一個(gè)特別棒的建筑,也有著世博“血緣”。

    Mary: Bingo! What you mentioned is the Atomiun built for World's Fair 1958 Brussels Belgium. It was called as the most stunning building in the world!

    瑪麗:沒(méi)錯(cuò)!你說(shuō)的是1958年比利時(shí)布魯塞爾世博會(huì)留下的原子塔建筑,被譽(yù)為“地球上最令人感到震驚的建筑”!

    Xiao Luo: Right, I saw the model, suspended cable structure, unbelievable!

    小羅:對(duì),我看過(guò)模型,懸索結(jié)構(gòu),妙不可言!

    更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)入門(mén)
    易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:口語(yǔ)入門(mén):一切始于世博會(huì)
    由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢(xún)回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢(xún)?yōu)闇?zhǔn)!
    相關(guān)閱讀口語(yǔ)入門(mén)

    2026上岸·考公考編培訓(xùn)報(bào)班

    • 報(bào)班類(lèi)型
    • 姓名
    • 手機(jī)號(hào)
    關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢(xún) | 簡(jiǎn)要咨詢(xún)須知 | 新媒體/短視頻平臺(tái) | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
    工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
    云南網(wǎng)警備案專(zhuān)用圖標(biāo)
    聯(lián)系電話(huà):0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢(xún)關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
    咨詢(xún)QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
    云南網(wǎng)警報(bào)警專(zhuān)用圖標(biāo)