茄子在线看片免费人成视频,午夜福利精品a在线观看,国产高清自产拍在线观看,久久综合久久狠狠综合

    <s id="ddbnn"></s>
  • <sub id="ddbnn"><ol id="ddbnn"></ol></sub>

  • <legend id="ddbnn"></legend><s id="ddbnn"></s>

    實(shí)用口語(yǔ):有錢(qián)就是任性“任性”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
    來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:838 次 日期:2017-06-05 09:27:12
    溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“實(shí)用口語(yǔ):有錢(qián)就是任性“任性”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

    1. Willful

    滿腦子都是自己的想法,再也容不下別人的意見(jiàn),英文里可以用willful來(lái)表示,意思就是任性得不能停啊!

    例:a stubborn and willful child

    一個(gè)固執(zhí)任性的小孩

    2. Headstrong

    Headstrong可是跟“最強(qiáng)大腦”木有絲毫關(guān)系,倒是跟“最犟的人類(lèi)”可以搭上邊兒,意思就是不愿意順著別人的意思來(lái),特別的固執(zhí)任性。

    例:He is known for his headstrong behavior。

    他的任性都是出了名的了。

    3. A firm hand

    任性有時(shí)是一種執(zhí)著,有時(shí)也是一種霸氣,a firm hand也就是我們說(shuō)的“鐵腕”,嚴(yán)格得沒(méi)商量。

    例:He runs the business with a firm hand。

    他以鐵腕作風(fēng)打理生意。

    4. Be as stubborn as a mule

    中文里咱們常說(shuō)某個(gè)人倔得跟頭驢一樣,英文里也差不多,只不過(guò)把驢換成了騾子(mule)。看來(lái)這種動(dòng)物的任性指數(shù)在人類(lèi)心中還是蠻高的。

    例:He is as stubborn as a mule。

    這人真犟。

    5. Dig in one's heels

    任性的人從來(lái)都不肯退讓,按照自己的想法來(lái),那是必須噠~ 英文里表示這種執(zhí)拗還可以用上面這個(gè)短語(yǔ),站穩(wěn)腳后跟,絕對(duì)不動(dòng)搖。

    例:They dug in their heels and would not lower the price。

    他們一點(diǎn)兒也不讓步,不肯再降價(jià)了。

    更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)入門(mén)
    由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
    相關(guān)閱讀口語(yǔ)入門(mén)

    2026上岸·考公考編培訓(xùn)報(bào)班

    • 報(bào)班類(lèi)型
    • 姓名
    • 手機(jī)號(hào)
    關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺(tái) | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
    工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
    云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
    聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
    咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
    云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)