茄子在线看片免费人成视频,午夜福利精品a在线观看,国产高清自产拍在线观看,久久综合久久狠狠综合

    <s id="ddbnn"></s>
  • <sub id="ddbnn"><ol id="ddbnn"></ol></sub>

  • <legend id="ddbnn"></legend><s id="ddbnn"></s>

    中國人和加拿大人不同之處
    來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1376 次 日期:2017-05-25 09:04:11
    溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“中國人和加拿大人不同之處”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

    A:Shawn,how long have you been in China?

    Shawn,你來中國多久了?

    B:A bit over 4 months,I guess.

    四個多月了,我想

    A:Have you noticed any difference between Chinese and Canadian?

    有沒有注意到中國人和加拿大人不一樣的地方

    B:A lot.But ther's one thing that's really unique about Chinese.I mean Chinese people like to offer me smokes.

    有很多,但有一件事兒挺特別的。中國人總給我第煙

    A:Is there anything wrong with that?

    有什么不對嗎?

    B:Nothing,I mean in Cnanda,smokes are like $4 to $5,which is like 20 or 25 kuai in China.So people don't bum smokes off of other people.

    沒什么不對的。我是說在加拿大,煙特別貴。大約四五塊。合人民幣二十到二十五塊。所以人們通常不會要煙抽

    A:Then what do people do if they really wanna smoke?

    那要是人們特想抽呢/

    B:Well it depends.As for me. I would ask my friends for a drag,which means I take their cigarette and smoke it.Then I return it back .

    那得看情況而定了。對我來說,我會借來抽幾口,然后在還回去。

    A:Why don't you just bum a cigarette?

    你怎么不干脆要一棵抽呢?

    B:I don't wanna be called social smokers.

    我可不想被叫為social smoker

    A:What does that mean?

    那是什么意思?

    B:A social smoker is a person who smokes only when his friends smoke.Sometimes we call those people a mooch.

    social smoker就是那種自己不帶煙,專門向別人要煙抽的那種人

    A:Where does smoking get you ?

    吸煙究竟有什么好處?

    B:Nothing but bad breath and lung cancer.

    除了口臭和肺癌之外沒什么

    A:[Chuckles]Funny smokers.

    [笑]可笑的煙民啊

    Attention Please…特別提醒

    [你可以請外教反復幫你模仿/訓練下面句子/詞組的正宗美式發(fā)音]

    [1]bum是一個多義詞,這句話里的bum表示'要'。所以如果你是煙民的話,想向老外們要煙時就可以說Could I bum a smoke?

    [2]drag的意思是連吸幾口,老外們如果不好意思向朋友們要煙抽,他們就會說Can I have a drag?

    [3]social smoker是指自己不帶煙,專門向朋友們要煙抽的那種人。類似的說法還有social drinker,當然就是指專門向朋友們要酒喝的那種人了。

    Related Words…相關詞匯

    以下這些詞匯并未給出漢語意思,你可以用我們學到的英語問問外教它們的意思

    [ie:What does "***" mean? "***"是什么意思?]

    lighter chained smoker tin foil filter

    更多信息請查看口語交際
    上一篇:職業(yè)
    易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:中國人和加拿大人不同之處

    2026上岸·考公考編培訓報班

    • 報班類型
    • 姓名
    • 手機號
    關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
    工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
    聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
    咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)