茄子在线看片免费人成视频,午夜福利精品a在线观看,国产高清自产拍在线观看,久久综合久久狠狠综合

    <s id="ddbnn"></s>
  • <sub id="ddbnn"><ol id="ddbnn"></ol></sub>

  • <legend id="ddbnn"></legend><s id="ddbnn"></s>

    Go scot-free: 安然無恙逍遙法外
    來源:易賢網(wǎng) 閱讀:958 次 日期:2017-03-29 11:49:40
    溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Go scot-free: 安然無恙逍遙法外”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

    雜志上讀到了這句話:“He has done serious wrong to his friends. You just wait and see. They will not let him go scot-free。” 依據(jù)句子間的邏輯關(guān)系,“not go scot-free”應(yīng)該理解為“不會(huì)放過他”或“饒不了他”。不過,順?biāo)苼淼脑~義要不得,“詞海拾貝”講究刨根問底、探尋詞源。

    乍一看,“scot free”似乎和Scot(蘇格蘭人)有關(guān)——“蘇格蘭人免于受罰”或者“蘇格蘭人被免除稅款”?這樣推似乎也說的通,只不過正統(tǒng)的詞源學(xué)否認(rèn)公眾的想當(dāng)然。

    Scot源于古英語sceot,該詞在當(dāng)時(shí)指“稅賦”。常說“上有政策,下有對(duì)策”,所以,既然有稅收政策,自然有scot-free(逃稅的人)。隨著時(shí)間的推移,scot-free(逃稅的人)也就成了“免納稅款; 免受處罰; 免受損害;安然逃脫;逍遙法外”的代名詞,常和動(dòng)詞go/get off/escape連用。

    另外,順便提一個(gè)與scot(稅賦)相關(guān)的短語“pay sb.'s scot and lot”,指的是“還清債款; 分?jǐn)傌?cái)政負(fù)擔(dān)”。

    更多信息請(qǐng)查看口語交際
    上一篇:dumell: 傻瓜
    下一篇:Apologizing 道歉
    易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:Go scot-free: 安然無恙逍遙法外
    由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

    2026上岸·考公考編培訓(xùn)報(bào)班

    • 報(bào)班類型
    • 姓名
    • 手機(jī)號(hào)
    關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺(tái) | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
    工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
    云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
    聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
    咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
    云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)